Translation of "dare maggiore" in English


How to use "dare maggiore" in sentences:

Per contribuire a dare maggiore diffusione alla ricerca d'eccellenza è in via di preparazione una nuova iniziativa "Cattedre dello Spazio europeo della ricerca".
To help spread excellent research more widely, a new "European Research Area Chairs" initiative is being prepared.
L'area di raccolta della luce di questo sensore è circa 4, 9 volte più grande dei sensori attuali per dare maggiore purezza ed effetto bokeh e ridurre i disturbi.
Light-receiving area of this sensor is about 4.9 times larger than current sensors, enhancing image clarity, reducing noise, and enabling extraordinary background defocusing.
Don, sei davvero d'accordo con l'idea di dare maggiore importanza alla radio?
Don, are you really in favor of throwing our emphasis into radio?
Con gratitudine riconosciamo che la Riforma ha contribuito a dare maggiore centralità alla Sacra Scrittura nella vita della Chiesa.
With gratitude we acknowledge that the Reformation helped give greater centrality to sacred Scripture in the Church’s life.
Possibilità di ridimensionare la visualizzazione per dare uguale importanza a entrambe le app o dare maggiore priorità a una delle due.
Ability to resize your view to give equal attention to both apps or prioritize one app over another
È possibile aumentare l'altezza della riga che contiene il grafico sparkline per dare maggiore risalto alla differenza nei valori dei dati, nel caso alcuni siano molto piccoli e altri molto grandi.
You can increase the height of the row that contains the sparkline to more dramatically emphasize the difference in data values if some is very small and some is very large.
Se hai un Portale Immobiliare nazionale puoi dare maggiore visibilità al tuo database unendoti a Realigro.
If you have a national Property Portal you can increase the visibility of your listings by joining Realigro.
Se raggiungi regolarmente il tuo budget, aumentalo per dare maggiore visibilità ai tuoi annunci.
If you're consistently hitting your budget, increase it to allow more visibility for your ads.
3) I progetti LIFE+ Informazione e comunicazione puntano a dare maggiore visibilità alle tematiche ambientali e a divulgare informazioni in materia.
3) LIFE+ Information and Communication projects disseminate information and raise the profile of environmental issues.
Oggi i Socialisti e Democratici hanno chiesto di dare maggiore spazio alle donne nella trasformazione sociale ed economica del sud del Mediterraneo.
Share it Facebook Twitter Socialists and democrats today called for a louder voice for women in social and economic transformation of the southern Mediterranean.
La sua prima edizione (2007) era un progetto pilota per dare ai giovani una prima idea di cosa significhi essere un traduttore e per dare maggiore visibilità all'apprendimento delle lingue nelle scuole.
The contest ran for the first time in 2007 as a pilot project to give young people a taste of what it is like to be a translator and to raise the profile of language learning in schools.
Il vicepresidente Antonio Tajani, commissario responsabile per l'Industria e l'Imprenditoria, ha affermato: “Dobbiamo dare maggiore visibilità al marchio CE e accrescere la fiducia del pubblico.
Industry and Entrepreneurship Commissioner, Vice-President Antonio Tajani said: “We need to boost the visibility of and public trust in the CE marking.
Per massimizzare l'impatto locale e dare maggiore risalto alla natura esemplare degli scambi ciascun partner del progetto deve sviluppare un piano d'azione locale con l'aiuto di un gruppo di sostegno locale.
To increase the local impact and exemplary nature of exchanges, each project partner has to develop a Local Action Plan, developed with the help of a Local Support Group.
Dobbiamo entrare in contatto con le parti interessate e con il pubblico e dare maggiore visibilità politica e mediatica al nostro lavoro, il che a sua volta promuoverà la partecipazione e migliorerà i risultati.
We need to connect with stakeholders and the public and to raise the political and media profile of our work, which in turn can boost participation and improve results.
E se si fossero rifiutati di ascoltare... beh, aveva Bubblehead con lui per dare maggiore peso alle proprie argomentazioni.
And if they refused to listen well, he had Bubblehead along to add weight to the argument.
Per dare maggiore resistenza al pavimento in cemento del garage, con le proprie mani, può essere ulteriormente rinforzato con la posa della rete di rinforzo all'interno del calcestruzzo colato.
To give greater strength to the concrete floor in the garage, with your own hands, it can be additionally reinforced by laying reinforcing mesh inside the poured concrete.
Raggiungere la parità di genere e dare maggiore potere a tutte le donne e le ragazze
Achieve gender equality and empower all women and girls
La scritta con il nome del Vostro tesoro è lo speciale completamento per dare maggiore individualità ed unicità.
An additional lettering with first name of your treasure is a special plus increasing the level of uniqueness.
Inserti elasticizzati ai lati dare maggiore ventilazione e c'è una tasca verticale sul petto per piccoli oggetti che si desidera a portata di mano.
Stretch panels at the sides give extra ventilation and there is a vertical chest pocket for small items you want close at hand.
A Taizé vogliamo contribuire a dare maggiore visibilità alla comunione che, in Cristo, esiste già tra tutti i battezzati." Patriarch
In Taizé we want to contribute to giving greater visibility to the communion which, in Christ, already exists between all who are baptised.”
Ho ritenuto, infatti, che fosse più opportuno dare maggiore tempo alle nostre imprese del settore al fine di riconvertire la loro produzione e rimanere, così, competitive sul mercato.
In fact, I thought it more expedient to allow our companies in that sector more time to restructure their production and thus, to remain competitive on the market.
Per dare maggiore enfasi alle pareti, lo stucco in materiale effetto tessuto è stato realizzato su misura per la sala da pranzo dei clienti.
To give greater emphasis to the walls, the fabric effect material stucco has been tailor-made for the customers dining area.
Per definire una palette in modo più preciso, selezionate prima una parte dell’immagine con i colori a cui desiderate dare maggiore rilievo.
To control a panel more precisely, first select a part of the image that contains the colors you want to emphasize.
Le immagini vengono riprodotte su uno schermo posizionato al posto del retrovisore interno, per offrire una visione ravvicinata dell’ambiente immediatamente circostante e, quindi, per dare maggiore sicurezza ed anche agilità di manovra.
The images are displayed on a 5’’ screen located where the interior rear mirror normally sits and provides a close view of the immediate environment for improved reactivity and optimum safety.
È possibile che Dio abbia operato dei cambiamenti nell’umanità per dare maggiore capacità ai popoli di sopravvivere in diversi ambienti ecologici, come gli Africani che sono "forniti" geneticamente meglio per sopravvivere all’eccessivo calore dell’Africa.
It is possible that God made genetic changes to humanity to better enable people to survive in different ecologies, such as Africans being better "equipped" genetically to survive the excessive heat in Africa.
Avere l'argomento principale al centro e le idee che lo circondano riduce la tentazione di dare maggiore importanza a dettagli particolari.
Having the main topic in the center and the ideas surrounding it reduces the temptation to give greater importance to particular details.
Entrambi i paesi devono usare meglio i fondi strutturali dell'UE per dare maggiore vigore alla creazione di posti di lavoro.
Both countries need to use EU structural funds better in order to create jobs in a more robust way.
Ecco perché dobbiamo investire di più nell'innovazione e nella tecnologia e dare maggiore centralità alla scienza.
That is why we must also invest more in innovation, in technology and the role of science.
Cerchiamo di dare maggiore visibilità a questa identità comune, anziché sottolineare le nostre identità confessionali.
Let us try to give more visibility to this common identity, instead of emphasizing our denominational identities.
Il panorama europeo in materia di innovazione presenta un alto grado di frammentazione che è necessario risolvere se si intende dare maggiore impulso all'innovazione; ed è qui che entra in gioco l'EIT.
To boost Europe’s innovation capacity, action is needed to overcome the fragmented European innovation landscape; and this is where the EIT comes in.
Mescolando entrambi le tonalità di Aurora Illuminating Powder, applica sulle gote e sfuma verso la tempia, oppure per dare maggiore struttura, sfuma verso il centro dell'orecchio.
Blending both shades of the Aurora Illuminating Powder, apply to apple of cheek and sweep up towards temple, or for more structure towards middle of ear.
In grado di aiutare a superare lo stress e dare maggiore vitalità.
Able to help overcome stress and give extra vitality.
ii) dare maggiore pubblicità agli spostamenti dei giocatori per assicurare che venga versata alle società la compensazione di solidarietà e che queste siano a conoscenza dei loro diritti;
ii) better publicise the movement of players to ensure that the relevant solidarity compensation is paid to clubs and that the latter are aware of their rights;
In questo caso, è possibile utilizzare elementi sovrapposti di colori diversi per dare maggiore enfasi a diverse parti della stanza.
In this case, overlaid elements of different colors can be used for a greater emphasis on different parts of the room.
Per dare maggiore impulso all'innovazione, le sostanze utilizzate nell'ambito delle attività di ricerca e sviluppo scientifici (SR&D) in quantitativi inferiori a una tonnellata l'anno sono esentate anche dall'autorizzazione e dalla restrizione.
To further encourage innovation, substances used in scientific research and development (SR&D) in amounts of less than one tonne a year are also exempted from authorisation and restriction.
la nomina da parte di ogni Stato membro di un rappresentante di alto livello e di un supplente per dare maggiore visibilità a tale organo;
The appointment by each Member State of a high level representative and a deputy in order to raise the profile of the body;
È importante scegliere non solo lo stile e i materiali in esso contenuti, ma soprattutto dare maggiore importanza alla forma del mobile.
It is important to choose not only the style and the materials inherent in it, but more to attach importance to the form of furniture.
Puoi anche usare Quick & Easy mini per allungare tutti i tuoi capelli, o per dare maggiore volume alla tua acconciatura.
You can also use Quick & Easy Mini for your full hair extensions or for extra volume in your existing look.
Questo è un arco per proteggere il mento, fatto per dare maggiore rigidità al design.
This is an arch for protecting the chin, made to give greater rigidity to the design.
EUROBAROMETRO: otto europei su dieci (80%) ritengono che l’Unione europea debba dare maggiore assistenza agli Stati membri nella gestione della migrazione irregolare.
EB: Eight Europeans in ten (80%) think that the EU should increase its assistance to Member States to handle irregular migration.
In mancanza di ostacoli tecnici occorre dare maggiore attenzione alla sensibilizzazione sull’uso potenzialmente in crescita delle videoconferenze e alla creazione di strumenti per agevolare l’uso della videoconferenza.
In the absence of technical obstacles more attention should be devoted to awareness-raising about the potential use of videoconferences and to creating practical tools to facilitate videoconferencing.
Alcune persone sposate continuano a dare maggiore peso ai legami con i genitori piuttosto che con il coniuge.
Some marriage partners continue to place greater weight upon ties with parents than with the new partner.
Le aziende possono dare maggiore controllo alle persone, ma possono anche darne di meno.
Companies can give people more control, but they can also give them less control.
Siamo entusiasti della modalità incognito in Chrome, e farlo in diversi modi, dare alla gente la possibilità di scegliere e dare maggiore consapevolezza di quello che sta succedendo.
We're excited about incognito mode in Chrome, and doing that in more ways, just giving people more choice and more awareness of what's going on.
La stessa che avevo con Steve Ballmer quando Microsoft si è ampliata, e ora con Melinda è persino più forte, e come partner in questa realtà parliamo moltissimo degli aspetti a cui dare maggiore attenzione, quali gruppi stanno lavorando bene...
I had it with Steve Ballmer as Microsoft got bigger, and now Melinda, and in even stronger, equal ways, is the partner, so we talk a lot about which things should we give more to, which groups are working well?
Per dare maggiore carica al cervello, è vitale optare per una dieta varia.
For sustained brain power, opting for a varied diet of nutrient-rich foods is critical.
Il secondo livello, le comunità-- cercando di dare maggiore potere alle donne.
The second, communities -- empowering women.
1.0439889431s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?